DON’T HOLD BACK – Traduction française
Don’T Hold Back (Adverbe).
Traduction(s) : Ne te retiens pas ; Ne vous gênez pas ; Ne te prive pas
Exemples :
Dites tout ce que vous avez sur le cœur, ne vous retenez pas.
Say whatever is in your heart, don’t hold back.
Donnez-nous votre avis, ne vous retenez pas.
Give us your opinion, don’t hold back.
Allez au bureau et dites ce que vous pensez. Ne vous retenez pas, donnez votre point de vue.
Go to the office and say what you think. Don’t hold back, give your point of view.
Jacob, s’il te plaît, ne te retiens pas. Tu as tous les droits d’être en colère contre moi, mais ça ne veut pas dire que tu ne peux pas me dire ce que tu penses de ce contrat.
Jacob, please don’t hold back. You have every right to be mad at me, but that doesn’t mean you can’t tell me what you think about this contract.
S’il te plaît, ne te retiens pas à cause de moi.
Please don’t hold back because of me.