DON’T MESS WITH ME – Traduction française
Don’T Mess With Me (Expression).
Traduction(s) : Ne me cherche pas ; Ne joue pas avec moi, Ne te moque pas de moi ; Ne me provoque pas ; Ne m’embrouillez pas
Exemples :
Ne t’embrouille pas avec moi, parce que je ne veux pas me battre avec toi.
Don’t mess with me, because I don’t want to fight with you.
Ne me cherche pas, parce que je ne suis pas d’humeur à me disputer.
I’m don’t mess with me, because I’m not in the mood to argue.
Je suis de bonne humeur ce matin, alors ne me cherche pas.
I’m in a good mood this morning, so please don’t mess with me.
Annick, ne te moque pas de moi. Je suis née avant toi, alors ne crois pas que je vais croire tes mensonges.
Annick, don’t mess with me. I was born before you, so don’t think I’ll believe your lies.
Ne te moque pas de moi, je suis assez stressé comme ça.
Don’t mess with me, because I’m stressed out enough as it is.