DON’T MESS WITH – Traduction française
Don’T Mess With (Expression).
Traduction(s) : Ne joue pas avec ; Ne plaisante pas avec
Exemples :
Ne jouez pas avec le feu, car vous êtes le seul à devoir en assumer les conséquences.
Don’t mess with fire, because you are the only one who has to deal with the consequences.
Ne plaisante pas avec un sujet aussi délicat.
Don’t mess with such a delicate subject.
Je ne plaisante pas avec vous, vous devez me rendre mon argent dans les deux jours.
I don’t mess with you, you have to give my money back in 2 days.
Ne jouez pas avec cette machine ou vous vous ferez couper les doigts.
Don’t mess with this machine or you will get your fingers cut.
Je ne m’embrouille plus avec les autres équipes à partir de maintenant.
I don’t mess with other team from now on.