Le Passé Composé en Anglais : Comment l’exprimer ?
L’emploi du Prétérit simple
Les indications
C’est le temps que l’on peut assimiler le plus au passé composé Français…mais le Prétérit simple est aussi indiqué pour exprimer le passé simple ainsi que l’imparfait, selon les circonstances.
Il permet entre autres de relater des habitudes, des faits passés datés et des événements finis qui n’ont aucun lien avec le présent. Les adverbes de temps et les dates apparaissent souvent dans les phrases conjuguées au prétérit.
Les exemples
Last year i visited bangladesh with my sister. = L’année dernière, j’ai visité le bangladesh avec ma soeur.
President Lincoln died in 1865. = Le président Lincoln est mort en 1865.
L’emploi du Prétérit ING
Les indications
Vous désirez faire état d’un événement antérieur en cours quand est survenu un autre événement ?
Vous souhaitez exprimé une action en cours à un moment du passé ?
C’est bien le Prétérit ING qui s’impose !
Ce Prétérit ING (ou Prétérit Progressif) est souvent le temps équivalent à notre imparfait Français, à la différence prêt qu’il doit être employé seulement si on peut le traduire par “Sujet + étais en train de”.
Les exemples
When my mom came to my house, I was playing video games. = Quand ma mère arriva chez moi, je jouais aux jeux vidéos.
I was opening the door when the car accident happened. = J’étais en train d’ouvrir la porte quand l’accident de voiture survint.
L’emploi du Present Perfect simple
Les indications
S’il se construit de la même façon que notre passé composé, il reste piégeux dans l’apprentissage de l’Anglais car il n’équivaut pas ce temps grammatical en Français.
Il permet tout d’abord de raconter un événement achevé, non daté, dont les résultats peuvent s’observer dans le présent.
Le Present Perfect simple est employé systématiquement pour l’expression d’une relation entre quelque chose qui s’est produit dans le passé et la situation actuelle.
Les exemples
I have just completed this administrative form. = Je viens de remplir ce formulaire administratif.
He has just arrived at my place. = Il vient d’arriver chez moi.
L’emploi du Present Perfect ING
Les indications
Le Present Perfect ING est souvent utilisé avec since et for.
Il permet notamment de relater des activités répétées initiées dans le passé qui viennent de s’achever mais peuvent aussi se poursuivre dans le présent.
Lorsqu’il s’agit d’évoquer un événement de longue durée ou une situation permanente, le Present Perfect ING comme le Present Perfect simple peuvent être employés.
Les exemples
Lucas has been living in this mountain village for 7 years. = Lucas vit dans ce village de montagne depuis 7 ans.
It hasn’t stopped raining in my town for two days. = Il n’arrête pas de pleuvoir dans ma ville depuis deux jours.
L’emploi du Past Perfect simple
Les indications
Le Past Perfect simple ne correspond pas du tout au passé composé, il est souvent comparé à notre plus-que-parfait.
Quand on évoque deux événements produits dans le passé, c’est l’action la plus antérieure des deux qui est conjuguée au Past Perfect simple.
Les exemples
My train had already left when I arrived at the Saint-Charles station at 2 PM. = Mon train était déjà parti lorsque je suis arrivé à la gare Saint-Charles à 14 heures.
It was the first time that i had been in this stadium. = C’était la première fois que j’étais dans ce stade.
L’emploi du Past Perfect ING
Les indications
Ce temps du passé permet d’exprimer un événement qui continuait à un moment du passé.
Lorsqu’il y un imparfait français, il est fréquemment utilisé avec des marques de temps tels que since et for.
Les exemples
With my friend, we had been chatting on the terrace for 3 hours. = Avec mon ami, nous discutions sur la terrasse depuis 3 heures.
Exercices
Correct !
Faux !
Correct !
Faux !
Correct !
Faux !
Correct !
Faux !
Correct !
Faux !
Partagez le quiz pour voir vos résultats !
Inscrivez-vous pour voir vos résultats
Félicitation, votre score est de : %%score%% sur %%total%%.
Chargement...