Progressez plus facilement en anglais grĆ¢ce Ć  une formation ultra-personnalisĆ©e.

Progressez plus facilement en anglais grĆ¢ce Ć  une formation ultra-personnalisĆ©e.

Le Vocabulaire du Football en anglais

Que vous soyez un journaliste en herbe, un grand fan de football qui sā€™apprĆŖte Ć  suivre un match sur une chaine Ć©trangĆØre, ou encore un voyageur planifiant de voyager dans un pays anglophone qui est friand de football (comme cā€™est bien Ć©videmment le cas en Angleterre ou plus rĆ©cemment aux Ɖtats-Unis) cet article est fait pour vous.

Nous allons vous permettre de maitriser le vocabulaire spĆ©cifique et dĆ©diĆ© au ballon rond, rĆ©viser quelques expressions particuliĆØres, et vous aider Ć  dialoguer sur ce thĆØme avec des personnes anglophones qui partagent la mĆŖme passion.

ƀ noter quā€™aux Ɖtats-Unis le football est dĆ©signĆ© par le mot Ā«Ā soccerĀ Ā»Ā ; le mot Ā«Ā footballĀ Ā» quant Ć  lui est utilisĆ© pour ce que nous appelons le football amĆ©ricain.

Les Verbes et expressions du champ lexical du football

DribblerĀ : to dribble

TaclerĀ : to tackle

TirerĀ : to shoot

Marquer un butĀ : to score a goal

DĆ©fendreĀ : to defend

AttaquerĀ : to attack

Passer la balleĀ : to pass the ball

Jongler avec le ballonĀ : to juggle the ball

Centrer au second poteauĀ : to cross to the back post

Marquer de la tĆŖteĀ : to score on a header

Marquer un joueurĀ : to man mark

Faire tourner/Faire des changementsĀ : to rotate

Gagner des titresĀ : to win titles

DĆ©clarer forfaitĀ : to forfeit

ConcĆ©der un pĆ©naltyĀ : to concede a penalty

Stopper un pĆ©naltyĀ : to stop a penalty

Envoyer le ballon en toucheĀ : to kick the ball over the touchline/to throw to the sideline

Recruter un joueurĀ : to recruit/draft a player

Jouer Ć  domicileĀ : to plat at home

Siffler la mi-tempsĀ : to whistle for half-time/to signal half-time

Gagner sur tapis vertĀ : to win on a silver platter

Frappe enroulĆ©e en pleine lucarneĀ : Curling/Swiped shot into the top corner

Fonctions

JoueurĀ : Player

FootballeurĀ : Football player

Avant-CentreĀ : Forward

ButeurĀ : Striker

AilierĀ gauche : Left-winger

Ailier droitĀ : Right-winger

Meneur de Jeu/NumĆ©ro 10Ā : Playmaker

Milieu relayeurĀ : Centre midfielder

Milieu de terrain dĆ©fensifĀ : Defensive midfielder

DĆ©fenseur latĆ©ral gaucheĀ : Left-back

DĆ©fenseur latĆ©ral droitĀ : Right-back

DĆ©fenseur centralĀ : Centre-back

GardienĀ : Goalkeeper

EntraineurĀ : Manager/Coach

ArbitreĀ : Referee

KinĆ©Ā : Physical therapist

Staff techniqueĀ : Coaching staff

Entraineur des gardiensĀ : Goalkeeping coach

Agent de joueurĀ : Player agent

ƉlĆ©ments/Objets/Zones

TerrainĀ : Pitch

TribunesĀ : Stands

VestiairesĀ : Dressing room

Banc des remplaƧantsĀ : Subsitutesā€™ bench

Brassard de capitaineĀ : Captainā€™s armband

Carton rougeĀ : Red card

Carton jauneĀ : Yellow card

TrophĆ©eĀ : Trophy

Assistance vidĆ©o Ć  lā€™arbitrageĀ : Video assistant referee (La fameuse VAR)

Temps forts

ButĀ : Goal

But refusĆ©Ā : Disallowed goal

But contre son campĀ : Own goal

CornerĀ : Corner kick

Coup-francĀ : Freekick

FauteĀ : Foul

Hors-jeuĀ : Off side

ExpulsionĀ : Sent-off

Actions/Gestes Techniques

PasseĀ : Pass

Passe en profondeurĀ : Through pass

Passe lobĆ©eĀ : Lob pass

Tir cadrĆ©Ā : Shot on target

Tir non cadrĆ©Ā : Shot off target

Tacle appuyĆ©Ā : Hard tackle

Tacle glissĆ©Ā : Sliding tackle

Plongeon du gardienĀ : Goalkeeperā€™s dive

DĆ©gagementĀ : Goal kick

Main dans la surfaceĀ : Handball in the penalty area

Geste techniqueĀ : Skill moves

Passement de jambesĀ : Stepover

Feinte de tirĀ : Fake shot

RĆ¢teauĀ : Ball roll

TalonnadeĀ : Heel flick

Coup du sombreroĀ : Sombrero flick

Protection de balleĀ : Ball protection

Vocabulaire (Dans le stade)

StadeĀ : Stadium

Compositions dā€™Ć©quipesĀ : Lineups

ƉchauffementĀ : Warm-up

Coup dā€™envoiĀ : Kick-off

Mi-tempsĀ : Half-time

ProlongationĀ : Extra time

SpectateursĀ : Spectators

Chants des supportersĀ : Fansā€™ chants

TifoĀ : Tifo

VictoireĀ : Victory/Win

DĆ©faiteĀ : Defeat

Match nulĀ : Draw

CĆ©lĆ©brationĀ : Celebration

Conflit/bagarreĀ : Brawl/Fight

En dehors du terrain

ChampionnatĀ : Championship

CompĆ©titionĀ : Competition

LigueĀ : League

RelĆ©gationĀ : Relegation

Match amicalĀ : Friendly match/Exhibition game

Match de barrageĀ : Play-off

Match de qualificationĀ : Qualifying match

ConcurrentĀ : Rival

Centre de formationĀ : Training center

Mercato/PĆ©riode des transfertsĀ : Transfer window

Ventre mou du classementĀ : Middle of the Table

La presseĀ : Press

Joueur suspenduĀ : Suspended player

Ballon dā€™orĀ : Golden ball

Exercices

Comment dĆ©signerait-on un joueur qui joue au poste de milieu gaucheĀ ?

Left winger
Right midfielder
Left midfielder

Correct !

Faux !

Quelle(s) est/sont la/les traduction(s) correcte(s) pour qualifier une Ć©quipe qui est positionnĆ©e en bas de classementĀ ?

Down the classification
Bottom of the table
Relegation zone
The biggest losers

Correct !

Faux !

Choisissez la forme qui convient en anglais pour Ā«Ā Centrer au premier poteauĀ Ā»

to cross to the first column
to pass to the first post
to cross to the near post

Correct !

Faux !

Comment dirait-on Ā«Ā Le gardien remplaƧantĀ est entrĆ© en jeu Ā»Ā ?

The subsitute goalkeeper came into play
The replacing goalie came on to play
The succesor goalkeeper is coming into the game
The back-up keeper entered the game

Correct !

Faux !

Partagez le quiz pour voir vos rƩsultats !

Inscrivez-vous pour voir vos rƩsultats

Le Vocabulaire du Football

FĆ©licitation, votre score est de : %%score%% sur %%total%%.

%%description%%

%%description%%

Chargement...

L'article vous a plu ? Partagez le sur vos rƩseaux sociaux !

Laisser un commentaire :

Apprenez lā€™anglais avec un formateur professionnel et certifiĆ©. šŸ‡ŗšŸ‡ø šŸ‡¬šŸ‡§

Apprenez lā€™anglais avec un formateur professionnel et certifiĆ©. šŸ‡ŗšŸ‡ø šŸ‡¬šŸ‡§

  • Des cours particuliers en visioconfĆ©rence avec un professeur dĆ©diĆ©.

  • Un accĆØs illimitĆ© Ć  une plateforme e-learning moderne et adaptative (niveau, mĆ©tierā€¦).
  • Un programme adaptĆ© Ć  votre profil et Ć  vos disponibilitĆ©s crĆ©Ć© par votre professeur.
  • Composez une formation 100% sur-mesure avec un large choix de modalitĆ©s pĆ©dagogiques.

  • Un coach pĆ©dagogique dĆ©diĆ©, joignable 6j/7 pour vous conseiller et rĆ©pondre Ć  vos questions.
  • Des cours particuliers en visioconfĆ©rence.

  • Une plateforme e-learning moderne et adaptative.
  • Un programme adaptĆ© Ć  votre profil.
  • Concevez votre formation sur-mesure.
  • Un coach pĆ©dagogique dĆ©diĆ©, joignable 6j/7.

cā€™est le taux de satisfaction moyen de nos stagiaires.

des stagiaires recommandent nos formations.

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

COURS PARTICULIERS
+ E-LEARNING

DĆ©couvrez le Blended learning : alternez entre cours particuliers et travail en autonomie.

DES FORMATIONS ULTRA-PERSONNALISƉES

Un programme 100% sur-mesure crƩƩ par un formateur professionnel qui vous est dƩdiƩ.

ƉLIGIBLES AUX FINANCEMENTS

Toutes nos formations sont Ć©ligibles aux financements CPF, PĆ“le Emploi, OPCOs, RĆ©gions, FNEā€¦