« CAN » au Prétérit en ANGLAIS : Comment le Conjuguer ?
Can : rappel sur le modal
Au même titre que may ou must, can est l’un des modaux qui sont employés dans la langue anglaise que vous avez surement dû voir dans vos cours d’anglais.
Il fonctionne comme le verbe « pouvoir » en français, or sa forme demeure toujours la même. C’est un auxiliaire, ainsi il ne se conjugue pas avec be, have ou do.
Could : l’équivalent de can au Prétérit
Could constitue d’une part le passé (Prétérit) de can, lorsqu’il permet d’exprimer une possibilité, d’autre part il fait office de conditionnel lorsque can est l’auxiliaire.
Les indications
Le modal could s’emploie dans des contextes divers et variés.
Pour attribuer une capacité physique et intellectuelle dans le passé. Could présente une aptitude permanente dans le passé.
Le joueur était When I was younger, before my injury, I could still play volleyball. = Quand j’étais plus jeune, avant ma blessure, je pouvais encore jouer au volley.
Ensuite, Could permet d’exprimer une possibilité qui s’est manifestée dans le passé.
Tom had rented a scooter so he could get to his meeting without taking the car. = Tom avait loué une trottinette, il pouvait donc se rendre à son rendez-vous sans prendre la voiture.
Pour évoquer une permission dans le passé, could s’impose !
My sister believed she could drive without the snow tires. = Ma soeur croyait qu’elle pouvait rouler sans les pneus neige.
Par ailleurs, ce modal est indiqué pour formuler une demande très polie formelle.
Could you show me the way to go to Place Général de Gaulle ? = Pourriez-vous me montrer le chemin pour aller jusqu’à la place Général de Gaulle ?
Vous souhaitez formuler une phrase au conditionnel ? C’est également could que vous devez employer.
If I had known, I could have been able to come to his house.
Les exemples d’utilisation de could
La forme affirmative
If I go to the United States next year, I could speak in English. = Si je me rends l’an prochain aux Etats-Unis, je pourrais parler en anglais.
Cindy thought she could start eating the pie. = Cindy pensait qu’elle pouvait commencer à manger la tarte.
La forme négative
We couldn’t make it to the beach, the real estate agent had to come in the afternoon. = Nous ne pouvions pas nous rendre à la plage, l’agent immobilier devait venir dans l’après-midi.
He could not get to Paris during the lockdown. = Il ne pouvait pas se rendre à Paris durant le confinement.
La forme interrogative
Could I still have salad ? = Pourrais-je avoir encore de la salade ?
Could he get to work without a car ? = Pouvait-il se rendre à son travail sans voiture ?
Could : l’essentiel sur ce modal
Ce modal est particulièrement employé lorsqu’on échange avec des personnes plus âgées ou quand on s’adresse à des gens que l’on connait peu ou pas du tout.
Cette tournure est ainsi indiquée pour un touriste qui demande un renseignement ou une personne qui interroge un agent au sein d’une administration publique. Could est le terme idoine si vous vous exprimez au conditionnel ou si vous désirez être poli avec votre interlocuteur.
L’alternative à could
Il existe une alternative au modal could très facile à employer, il s’agit de l’expression be able to, traduite en français par “être capable de”.
Au Prétérit, il convient assez simplement de recourir au prétérit de l’auxiliaire be.
I am able to devient I was able to.
Attention, be able ets plutôt sollicité par les locuteurs anglophones pour relater des capacités ou incapacités temporaires, ponctuelles, tandis qu’on fait davantage appel au modal can (et son équivalent au passé could) pour l’expression de capacités ou aptitudes acquises avec le temps.
He is not able to play tonight, he is injured. = Il ne peut pas jouer ce soir, il est blessé.
Exercices :
Correct !
Faux !
Correct !
Faux !
Correct !
Faux !
Correct !
Faux !
Correct !
Faux !
Partagez le quiz pour voir vos résultats !
Inscrivez-vous pour voir vos résultats
Félicitation, votre score est de : %%score%% sur %%total%%.
Chargement...
Pour plus de cours d’anglais gratuit et d’astuce restez sur ce site !