Progressez plus facilement en anglais grâce à une formation ultra-personnalisée.

Progressez plus facilement en anglais grâce à une formation ultra-personnalisée.

Le Vocabulaire du ménage en anglais

Introduction

N’étant pas une partie de plaisir, il y a finalement peu de personnes qui apprennent le vocabulaire des tâches ménagères.

Cela se comprend… Or, si vous avez l’occasion de voyager, c’est malheureusement un élément incontournable qu’il est nécessaire de maîtriser.

Si vous allez travailler à l’étranger, et que vous souhaitez répartir les corvées avec un collègue de travail, ou bien embaucher une femme de ménage, connaître la langue vous enlèvera une épine du pied ; y compris en qui concerne l’entretien d’un espace.

Dans cet article, vous pourrez constater que les termes sont très différents en anglais ; il est impossible de les deviner.

Il y a un début à tout, mais pourquoi ne pas songer aux Cours d’anglais pour débutant ?

Vocabulaire propre à l’entretien

Personne n’aime faire les corvées.

No one likes to do chores.

Même si nous n’en n’avons pas envie, nous devons de faire le ménage.

Even if we don’t want to, we have to clean up.

Le placard à balais est au fond du couloir. Il y a aussi des chiffons, des éponges et des lingettes.

The broom cupboard is at the bottom of the corridor. there are also rags, sponges and cleaning wipes.

Il fait la vaisselle en utilisant ce liquide vaisselle.

He washes the dishes using that particular dishwashing liquid.

Elle lave le sol en frottant avec insistance.

She scrubs the floor insistently.

Nettoyer les vitres, le balcon et la niche du chien.

Clean the windows, the balcony and the dog house.

Il faut aussi penser à laver le linge et l’étendre pour le faire sécher, étant donné qu’il n’y a pas de sèche-linge.

You also have to think about washing and hanging the clothes in order to dry them, as there is no dryer.

Passer le balai car il reste encore des cheveux par terre.

Sweeping the floor because there is still hair on the floor.

Il faut se dépêcher de passer la serpillière.

We must hurry to mop the floor.

Les plaques de cuissons vont être pénibles à dégraisser.

Hotplatesare going to be a pain to degrease.

La propreté de l’habitation est tellement importante pour rester en bonne santé.

Household cleanliness is so important to maintain good health.

La saleté sur le carrelage ne va pas partir.

Dirton the tiles will not come off.

Remarque : « will not » peut se contracter et s’écrire « won’t », ceci est une négation au futur qui signifie « ne va pas ».

Ce revêtement blanc va être facile à salir.

This white coating will be easy to get dirty.

Ne pas laisser des tâches de gras, et dépoussiérer à la fin.

Do not leave grease stains, and dust off at the end.

Ton fils a laissé des traces de terre.

Your son left a trail of soil.

La poubelle est pleine de microbes et bactérie.

The trash is full of germs and bacteria.

Jette les poubelles en respectant le tri sélectif.

Take the garbage out respecting the selective sorting.

Désinfecter les sanitaires toutes les 2 heures.

Sanitary facilities should be sanitized every 2 hours.

Femme de ménage et éboueurs sont des professions difficiles.

Housekeepers and waste collectors are difficult professions.

J’ai dû appliquer un produit anti acariens.

I had to apply an anti-mite product.

Il faut ranger avant de nettoyer.

Tidy up before cleaning.

Commencer par changer les draps et passer l’aspirateur.

Start by changing sheets and vacuuming.

Il faut traiter les moisissures et les toiles d’araignée.

Mold and cobwebs should be treated.

Utiliser du spray anti fourmis et s’assurer de vider les cendriers.

Use ant killer spray and make sure ashtrays are emptied.

Il vaut mieux secouer les tapis avant de les aspirer.

Better shaking the carpets before vacuuming them.

Les voisins vont nous prêter leur aspirateur robot.

The neighbours will loan us their robot vacuum cleaner.

Il faut nettoyer l’aquarium car l’eau est verte, le filtre doit être changé.

The aquarium needs to be cleaned as the water is green, the filter has to be changed.

Changer la litière une fois par semaine.

Change the litter once a week.

Entretenir la piscine car des feuilles et insectes tombent en permanence. Remettre du chlore.

Maintaining the pool as leaves and insects are constantly falling. Adding more chlorine.

Appliqué de l’anti calcaire dans la salle de bain.

Applied anti-limescale in the bathroom.

Appeler une entreprise spécialisée pour laver la moquette et le revêtement du canapé.

Contact a specialized cleaning company to wash the carpet and sofa upholstery.

Nous devons enlever la sciure et brosser le sol.

We have to remove the sawdust and brush the floor.

Exercices

D’après l’enseignement tirés des exemples du dessus, choisissez les traductions correctes :

1/ Frotter le sol :

To brush the kitchen
To clean the roof
To tidy up the floor
To scrub the floor

Correct !

Faux !

2/ Désinfecter une baignoire :

To sanitize a bathtub
To spray on hotplates
To clean the carpets
To treat tiles

Correct !

Faux !

3/ Applique de l'anti-acarien dans le couloir ! :

Apply cobwebs in the pool
Use anti-mite on the wall
Apply anti-mite in the corridor
Use germs in the corridor

Correct !

Faux !

4/ N'oublie pas de laver la vaisselle :

Don't forget to let the rags
Don't forget to wash the dishes
Don't take out the broom
Don't forget to empty the vacuum

Correct !

Faux !

5/ Occupe-toi de la poussière dans les escaliers :

Keep the dust off the stairs
Keep the trash off the stairs
Make sure to dirt the stairs
Make sure to dry the stairs

Correct !

Faux !

Partagez le quiz pour voir vos résultats !

Inscrivez-vous pour voir vos résultats

Le ménage

Félicitation, votre score est de : %%score%% sur %%total%%.

%%description%%

%%description%%

Chargement...

L'article vous a plu ? Partagez le sur vos réseaux sociaux !

Laisser un commentaire :

Apprenez l’anglais avec un formateur professionnel et certifié. 🇺🇸 🇬🇧

  • Des cours particuliers en visioconférence avec un professeur dédié.

  • Un accès illimité à une plateforme e-learning moderne et adaptative (niveau, métier…).
  • Un programme adapté à votre profil et à vos disponibilités créé par votre professeur.
  • Composez une formation 100% sur-mesure avec un large choix de modalités pédagogiques.

  • Un coach pédagogique dédié, joignable 6j/7 pour vous conseiller et répondre à vos questions.

c’est le taux de satisfaction moyen de nos stagiaires.

des stagiaires recommandent nos formations.

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

Pourquoi se former avec Clic Campus ?

COURS PARTICULIERS
+ E-LEARNING

Découvrez le Blended learning : alternez entre cours particuliers et travail en autonomie.

DES FORMATIONS ULTRA-PERSONNALISÉES

Un programme 100% sur-mesure créé par un formateur professionnel qui vous est dédié.

ÉLIGIBLES AUX FINANCEMENTS

Toutes nos formations sont éligibles aux financements CPF, Pôle Emploi, OPCOs, Régions, FNE…