Le vocabulaire de la randonnée en anglais
Il serait fort dommage de partir à l’aventure dans une somptueuse région offrant de nombreuses possibilités de balades en montagne, et regorgeant de paysages uniques sans connaître un seul mot anglais à ce sujet.
Non seulement pour une question d’organisation, pour demander votre chemin, un renseignement, engager la conversation avec quelqu’un partageant le même itinéraire que vous, ou encore en cas de problème.
Dans cet article, nous allons découvrir le vocabulaire relatif à la randonnée ; suivi d’exercices afin de tester votre compréhension.
Vous débutez en anglais ? Découvrez nos conseils sur les cours d’anglais débutant.
Les questions qui vous seront utiles
Y a-t-il des randonnées à faire dans les alentours ?
Is there any hiking to do in the surroundings?
Est-ce qu’il y a un autre sentier pour atteindre le sommet ?
Is there another trail to reach the top?
Cette randonnée est-elle adaptée pour des jeunes enfants ?
Is this hike suitable for young children?
Combien d’heures de marche faut-il prévoir pour atteindre ce point ?
How many walking hours does it take to reach this point?
Quel est le dénivelé positif cumulé ?
What is the cumulative elevation gain?
Est-ce qu’il y a un guide de haute montagne pour grimper jusqu’au point culminant ?
Is there a mountain guide to climb to the highest peak?
Il existe aussi le verbe to ascent pour exprimer l’idée de gravir, de monter quelque chose (un sommet, une falaise…). Lorsque l’on souhaite le conjuguer, la forme suivante doit être utilisée : ascending.
En effet, le t se transforme toujours en d.
Voici 2 exemples :
Vous pensez que faire l’ascension du Mont-Ventoux sera intéressant ?
Do you think that ascending Mont-Ventoux will be interesting?
A-t-il envie de faire l’ascension du volcan Kelimutu ?
Does he want to ascent the volcano Kelimutu?
Avez-vous l’intention de descendre jusqu’à la vallée ?
Do you intend to down to the valley?
En anglais, il existe aussi le verbe randonner (to hike) en anglais, son utilisation est très commune :
Avez-vous déjà gravi le mont blanc en hiver ?
Have you ever hiked the Mont Blanc in winter?
Pouvez-vous vous appeler les secours en montagne ? Je suis tombé et je crois m’être cassé la jambe.
Can you call Mountain Rescue? I fell and I think I broke my leg.
Comment monter une tente et utiliser une boussole ?
How to set up a tent and use a compass?
Autres termes et formulations spécifiques
Le trek est une randonnée plus longue, plus difficile qui consiste généralement à passer une nuit ou plus et donc de camper en pleine nature.
Trekking is a longer and more challenging hike that generally involves spending one or more nights camping in the wilderness.
Une tyrolienne sera installée l’année prochaine en guise de raccourcis. Cela permettra de traverser la rivière.
A zip line will be installed next year as a shortcut. This will be used to cross the river.
Il est important de ne pas oublier notre équipement : De bonnes chaussures de randonnée, des vêtements imperméables, un bon sac à dos, des bâtons de marche, une lampe torche dynamo, des collations.
It’s important not to forget our equipment: Good hiking boots, waterproof gear, a good rucksack, walking poles, dynamo flashlight, snacks.
Aller-Retour avec 660m de dénivelé positif.
Return trip with 660m of elevation gain.
Y a-t-il un puits indiqué sur la carte ? J’ai besoin de remplir ma gourde.
Is there a well marked on the map, I need to fill my flask.
Je suis fasciné par la faune et la flore à cette altitude, et cette saison est la meilleure pour prendre des photos du paysage.
I am fascinated by the fauna and flora at this altitude, and this season is the best one to take pictures of the landscape.
Le départ est à 5h du matin, il y aura une pause en milieu de journée, une descente en parapente et puis un feu de camp.
Starting at 5am, there will be a break in the middle of the day, a paraglider descent and then a campfire.
Les versants sont évidemment inaccessibles. Nous devons aussi nous méfier des crevasses et de la roche glissante.
The slopes are obviously inaccessible. We also have to be careful with the crevasses and slippery rock.
Nous verrons peut-être des animaux sauvages. Ici la chasse est interdite et ce site est classé au patrimoine mondial de l’Unesco.
We may see wild animals. Here hunting is prohibited and this is a UNESCO world heritage site.
Il est préférable d’emporter du matériel de survie comme un couteau, une corde, un briquet, une couverture de survie …
It is recommended to bring survival equipment such as a knife, a rope, a lighter, a survival blanket …
Avez-vous déjà songé à suivre des cours d’anglais en visioconférence ? Découvrez nos conseils à ce sujet.
Exercices
Comment traduirait-on :
1/Dénivelé négatif :
Correct !
Faux !
2/Partir en trek :
Correct !
Faux !
3/Les sauveteurs en montagne ont un hélico :
Correct !
Faux !
4/Lors de la redescente il faut être prudent afin ne pas tomber dans une crevasse :
Correct !
Faux !
5/Atteindre des sommets et camper a toujours été une passion :
Correct !
Faux !
Partagez le quiz pour voir vos résultats !
Inscrivez-vous pour voir vos résultats
Félicitation, votre score est de : %%score%% sur %%total%%.
Chargement...